close

  中國日報網9月日電(歐葉)由於語言障礙,災害發生時,在日本的外國人很難獲得信息以及尋求支援,因此,他們很容易成為“災害弱勢群體”。據日本新華僑報網16日報道,為解決這一問題,近日,東京都小平市舉行了災害時支援外國人訓練。為更好地對應華人,該市也安排了能夠使用中文的翻譯志願者參加訓練。
  據日本《讀賣新聞》消息,9月13日,東京都小平市實施了支援災害時不理解日語的外國人訓練。小平市國際交流協會的15名翻譯志願者參加,確認了對應外國避難人員的步驟。
  2013年1月,小平市與該市國際交流協會簽署了協議,由該協會的志願者承擔災害時外國人的翻譯任務。目前,該協會共有能夠使用中文和英文等外語的18名志願者註冊。
  當天,小平市實施了假設大地震發生後對應訓練。收到小平市發出的外國人避難者信息後,在該協會設置的支援者中心內,志願者確認了訪問避難所詢問外國人受災狀況和要求的步驟。
  小平市的公司職員梅津悠(33歲)用中文與一名扮演受災者角色的男性游客交談。經過詢問,梅津悠得知這名游客希望“返回新宿的酒店”。梅津說:“感覺有必要比日本人避難者更加細緻對應。”
  然而,該協會的作用只是幫助與外國人溝通,個別支援還需要與其他組織合作。 事務局長菊池哲夫說:“作為翻譯志願者具體支援到何種程度,需要通過反覆訓練研究決定。”
  相關閱讀:
  日本栃木發生5.2級地震 福島有震感無海嘯風險
  當地時間9月3日下午4點24分,日本栃木縣發生5.2級地震。震源深度約為10公里,暫無海嘯風險。福島縣亦有震感。【全文】
  (編輯:劉宇)
     (原標題:日本舉行支援外國人避難訓練 配中文翻譯服務華人 - 中文國際 - 中國日報網)
arrow
arrow
    全站熱搜

    ke31kerwqe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()